Hopp til innhold

Eai oaččo báhčit goaskimiid

Les på norsk:

Stáhtahálddašeaddji hilggui Skuohtanjárgga siidda ohcama oažžut báhčit ovtta gonagasgoaskima ja guokte mearragoaskima Liidnebeahcanvári guovllus, Kárášjoga gielddas. Sivva lea go eai sáhte identifiseret goaskima sivalažžan boazojápmimii.

Dan čállá Ságat.

Skuohtanjárgga siida lea dieđihan mearkkašahtti vahágiid ealus. Sis lea duođaštus guhtta jápmán misiide, ja máŋga miesit main leamaš dakkár vahágat ahte leat ferten heakkahuhttit.

Ohcamis čállet ahte guovllus leat 12 mearragoaskima ja guokte gonagasgoaskima mat jámma vahágahttet misiid. Lea maiddái biddjojuvvon mielddusin video mas oaidná ahte mearragoaskin borada ealli miesi.

Ohcan sáddejuvvui álggos Birasdirektoráhtii miessemánus, ja sáddejuvvui stáhtahálddašeaddjái loahpalaš meannudeapmái.

Stáhtahálddašeaddji čujuha vástádusastis hástalusaide identifiseret goaskimii main lea ovddasvástádus vahágiin, ja danin leat hilgon ohcama.

Sii oaivvildit ahte lea váttis earuhit gullevaš goaskimiid eará goaskimiin dán guovllus. Čujuhuvvo dasa ahte ovddeš vásáhusat vahátbáhčimiin leat čájehan ahte lea hástaleaddji sihke identifiseret ja goddit rievttes goaskimiid.

Kongeørn i Oppdal
Foto: Åsmund Loe

Korte nyheter

  • Ønsker ikke samarbeidsavtale med Visit Narvik

    Kommunedirektør i Lavangen kommune, Karin Eriksen, råder kommunestyret til å ikke inngå samarbeidsavtale med Visit Narvik.

    Det kommer frem i hennes innstilling i saksfremlegget om en mulig samarbeidsavtale, som kommunestyret skal behandle 12. september.

    Årsaken til dette er kommunens manglende økonomi.

    Kommunen har i flere perioder hatt avtale med Visit Narvik. Ifølge det nye utkastet hadde avtalen en årlig kostnad på 150.000 kroner (eks. mva.).

    Et enstemmig formannskap stemte før sommeren i tråd med kommunedirektørens innstilling. Saken skulle egentlig blitt behandlet av kommunestyret 13. juni, men ble utsatt.

  • Vuot vuovdebuollin Unjárggas

    Les på norsk.

    Unjárgga gielddas lea vuovdebuollin, dieđiha 110-guovddáš.

    Buollin lea guhkkin váris ja ii leat láhka makkárge stobuid. Ii leat vuos diehtu man stuoris buollin lea.

    Helikopter lea biddjon čáskadit buollima.

    – Unjárgga buollinsuodjalus lea leamaš olgun máŋgii maŋimuš jándoris časkadeamin buollimiid go eana lea nu goikkis, čállá gielda iežas neahttasiidui.

    Unjárgga gielddas lea áibbas gielddus dola cahkkeheamis meahcis, dieđiha gieldda buollinjođiheaddji Marit Kjerstad NRK:i.

    Ikte lei maid vuovdebuollin gielddas (dárogillii).

    Skogbrann i Nesseby
    Foto: Nesseby kommune
  • Skogbrann i Nesseby

    Det er skogbrann i Nesseby kommune, ifølge 110-sentralen. Det brenner langt oppe på fjellet, borte fra bebyggelsen. Det er foreløpig ukjent hvor stort brannområdet er.

    For å slukke brannen er det satt inn et helikopter.

    I Nesseby kommune er det totalforbud mot åpen ild i skog og mark, opplyser kommunens brannsjef Marit Kjerstad til NRK.