Dermed er bildeboka som Kari Stai står bak, den første norske barneboka som gis ut digitalt på tre språk samtidig, opplyser Samlaget i en pressemelding.
Boka blir tilgjengelig både for Android og iOS, og selve lanseringen skjer på torsdag i den samiske barnehagen på Tøyen i Oslo, der blant andre familie- og kulturpolitisk talsperson for Arbeiderpartiet, Anette Trettebergstuen, deltar.
Mange språk
– Se for deg at du går tom for lesestoff på ditt eget språk. Det er i dag realiteten for samiske barn. Derfor vil vi i Samlaget være med på å styrke tilbudet til samiskspråklige barn, sier redaktør for prosjektet, Ragnfrid Trohaug.
«Jakob og Neikob» er allerede oversatt til mange språk som papirbok, deriblant fransk, dansk og indisk. Den finnes også som interaktiv e-bok på norsk og engelsk i tillegg til samisk.