Hopp til innhold

Arctic Frontiers-direktevrra: – Mii leat árktalaš earráneamis

Otne rabai olgoriikaministtar Anniken Huitfeldt jahkásaš konferánssa «Arctic Frontiers» Romssas.

Dábálaččat lea Ruošša ja Ruošša ovddasteaddjit lunddolaš oassin konferánssas, muhto dán jagi illá leat ruoššabeale ovddasteaddjit.

Dát lei maid fáddán olgoriikaministtar Anniken Huitfeldt rahpansártnis.

– Mii fertet doalahit muhtin lágan oktavuođa Ruoššan, vai eastadivččiimet vearu ipmárdusaid čuožžilit. Mii fertet leat rahpasat ja vuorddehahtti láhkai leat, logai olgoriikaministtar sártnistis.

Maiddái Arctic Frontiers direktevra Anu Fredriksson čujuhii Ruošša beallái sártnistis.

Konferánsa lea báiki gos juhkkojit dieđut, máhttu ja dutkan árktalaš guovllu riikkaid gaskka.

Muhto Ruošša haga váilu oassi dán máhtus, muitalii direktevra.

– Mii leat dál árktalaš earus. Mis váilu bealli árktalaš guovllu dutkamis ja bealli árktalaš guovlluin, son muitalii.

Ruošša ovddasteaddjit eai lean bovdejuvvon konferánsii dán jagi.

Anniken Huitfeldt åpnet Arctic Frontiers 2023.
Foto: Håkon Mudenia / NRK

Korte nyheter

  • Cuiggoda Kanáda olmmošvuoigatvuođaid dili

    Amnesty International cuiggoda Kanáda álgoálbmotvuoigatvuođaid dieđuid, go almmustahttá iežas ođđaseamos jahkásaš analysa olmmošvuoigatvuođaid dilis miehtá máilmmi.

    Raporttas, mii almmuhuvvui vuossárgga, vuorjašuvvá Nobel-ráfibálkkašumi vuoiti organisašuvdna dainna go álgoálbmogat Kanádas ain gillájit bággolonisteami, resursaávkkástallama vaikko eai leat mieđihan dasa, eahpedásseárvvu, vuogádatlaš vealaheami ja duolbmama stáhta eales.

    Dan čállá CBC News.

    Amnesty vuorjašuvvá earret eará, ja erenomážit das go Kanáda dahká Wet’suwet’en- miellahtuid vearredahkkiin, go eai dohkket Coastal Gaslink-bohcci, 14,5 miljárdda dollára árvosaš prošeakta mii sirdá luonddugássa Brihttalaš Columbia davvenuorta beale eksportarusttegii mii lea rittus, čállá CBC.

    CBC News ii leat fidnen kommentáraid Crown-Indigenous Relations ja Northern Affairs Canada ovddasvástideddjiiguin.

  • Bevilger penger til blant annet et nytt samisk dataspill

    Sametingsrådet har bevilget penger til disse tre språkutviklingstiltakene:

    * 300.000 kroner til oversettelse av Det gamle testamentet til lulesamisk

    * 300.000 kroner til oversettelse av dataspill til nordsamisk

    * 102.700 kroner til studiereise for studenter ved UiT Norges arktiske universitet.

    Det skriver Sametinget i en pressemelding.

    – De samiske språkene er ikke så synlige i samfunnet på digitale arenaer hvor barn og unge er. Det er viktig for språkenes fremtidige status at programmer, spill og applikasjoner er tilgjengelige på samiske språk. Derfor ønsker sametingsrådet å støtte slike prosjekter, sier medlem i sametingsrådet Mikkel Eskil Mikkelsen.

  • Juolludit ruđa earret eará ođđa sámegiel dihtorspellui

    Sámediggeráđđi lea juolludan ruđa golmma doibmii:

    * 300.000 ruvnno jorgalit Boares testameantta julevsámegillii

    * 300.000 ruvnno jorgalit dihtorspealu davvisámegillii

    * 102.700 ruvnno UiT Norgga árktalaš universitehta studeanttaid oahppomátkái

    Nu čállá Sámediggi preassadieđáhusas.

    – Servodagas eat leat sámegielat nu oidnosis digitála arenain gos mánát ja nuorat leat. Gielaid boahttevaš árvvu hárrái lea dehálaš ahte prográmmat, spealut ja applikašuvnnat gávdnojit sámegillii. Dan dihte háliida sámediggeráđđi doarjut dákkár prošeavttaid, dadjá sámediggeráđđelahttu Mikkel Eskil Mikkelsen.