Hopp til innhold

– Vi følger finnmarksloven

– Det går ikke an å se bort i fra bestemmelsene i finnmarksloven, sier Per A. Bæhr.

Per A. Bæhr og Inga Manndal i FeFo-styret

Per A. Bæhr og Inga Manndal i FeFo-styret.

Foto: Eilif Aslaksen / NRK

Reindriftas representant i FeFo-styret betrakter uttalelsen som en seier.

– Det blir helt feil når finnmarkslovens bestemmelser ikke er tatt hensyn til i behandlingen av denne saken. Derfor er jeg glad for dagens uttalelse, sier Bæhr til nrk.no/sami.

GULDAL: - Dát lei vuoitu

– Reindrifta og Sametinget oversett

Bæhr mener reindriftas interesser er blitt oversett og neglisert i behandlingen av søknaden til Wega Mining ASA.

– Med dagens uttalelse vil vi vise de øvrige myndighetene at vi følger bestemmelsene i loven.

Styrekollega Erling Fløtten er bekymret for signalene dagens uttalelse sender til mineral- og bergverksnæringen. Per A. Bæhr mener det er liten grunn til det.

– Må finne gode løsninger

– Den beste løsningen for selskapene er å ha dialog og kontakt med reindriftsnæringen. Slik kan vi i forkant se på eventuelle konsekvenser og problemer gruvedrift kan skape for oss. Det viktigste er at vi ikke blir skadelidende og at vi kan beholde arbeidsplassene, sier Bæhr.

Han mener det er mulig å ha gruve- og bergverksvirksomhet i fylket selv om reindrifta disponerer store deler av arealene i Finnmark.

– Det gjelder å finne fram til løsninger og komme til enighet, og det tror jeg er mulig. Klarer man dette, vil selskapene kunne drive trygt og ikke være bekymret for at de skaper større problemer for reindrifta, sier Per A. Bæhr.

Korte nyheter

  • Ođđa sámediggeválggaid ferte lágidit maŋimustá geassit

    Sámedikki ságadoalli Pirita Näkkäläjärvi ii sáhte vel dadjat, maid ođđa válggaid lágideapmi johtilis áigetávvaliin mearkkaša, dieđiha Yle Sápmi.

    Alimus hálddahusriekti (AHR) dagai historjjálaš mearrádusa, go mearridii vuosttaš geardde, ahte Suoma sámediggeválggaid galgá lágidit ođđasit.

    Ođđa válggaid galggašii sámediggelága mielde lágidit guovtte olles mánu geažes das, go válggaid gomiheames lea mearriduvvon.

    AHR presideanta Kari Kuusiniemi dulkojumi mielde ođđa válggaid galgá lágidit geassemánu loahpa rádjai.

    Pirita Näkkäläjärvi
    Foto: Ođđasat / Yle Sápmi
  • Eai beasa gieldda gohčodit Pajalan kunta

    Ruoŧa ráđđehus hilgu Pajala gieldda ohcamuša geavahit meänkieli nama «Pajalan kunta» gieldda bálddalas namman, čállá Fria Tider áviisa.

    Ráđđehus mieđiha, ahte lea vuogas čalmmustahttit veahádagaid ja nannet veahádatgielaid.

    Almmatge deattuha ráđđehus, ahte ii ovttage gielddas Ruoŧas leat eambbogo okta almmolaš namma. Sii livčče spiehkastan dás jus livčče dohkkehan ohcamuša.

    Fertešii lágaid rievdadit jus galggašii sáhttit gielddaide dohkkehit eambbogo ovtta nama.

    Meänkieli
    Foto: Svenske Tornedalingers Riksforbund – Tornionlaaksolaiset
  • Gielddaluohti bohciidahttá digáštallama

    Gáivuona gielddastivra evttoha dohkkehit sierra luođi gielddaluohtin. Dát ii oro buohkaid mielas nu buorre jurdda, go sin oaivila mielde ii leat Gáivuonas iežas juoiganárbevierru.

    – Mun in leat luođi vuostá. Luohti lea juoga mii gulai ja ain gullá boazodoalliide ja sámiide geain dát lea oassi iežaset kultuvrras, čilge gáivuotnalaš Levin Mikkelsen.

    Guovddášbellodaga gielddastivrraáirras Svein Oddvar Leiros dat evttohii, ahte Gáivuonas galggašii leat gielddaluohti. Son ii leat ovttaoaivilis Levin Mikkelsen čilgehusain.

    Guovddášbellodaga gielddastivrraáirras Svein Oddvar Leiros dat evttohii, ahte Gáivuonas galggašii leat gielddaluohti. Son ii leat ovttaoaivilis Levin Mikkelsen čilgehusain.

    – Min gielddas lei dáruiduhttin dievaslaš. Dákkár oaivilat gullet dan áigái. Su suokkardallan čájeha, ahte Gáivuonas juigojuvvui. Nu ahte ii leat duohta ahte Gáivuonas ii leat juigojuvvon, lohká Leiros.

    Herman Rundberg ja su joavku Manne dat leat ráhkadan dán luođi.

    – Luođi mihttomearri ii lean suhttadit olbmuid, muhto digáštallan lea bures boahtin, árvala Rundberg.

    Gáivuona gielddastivra ávžžuha sidjiide ovddidit máhcahemiid gielddaluođi birra. Áigemearri lea dán mánu maŋimuš beaivve.