Hopp til innhold

– Begrepet «fornorskning» er for svakt

Det ble i løpet av fornorsknings- og helsekonferansen fremstilt mange historier om tap av identitet og fortielse av det samiske. En av foredragsholderne mener at et nytt begrep er på sin plass.

Fornorsknings- og helsekonferanse

Personer ble invitert til konferansen for å dele sine fortellinger om fornorskning, assimilering, tap, smerte, håp, mestring og forsoning.

Foto: Mathis Eira / NRK

– Begrepet fornorskning er ikke et dekkende når man skal forklare det overgrepet som er gjort mot samene.

Laila Susanne Vars

Laila Susanne Vars

Foto: Mathis Eira / NRK

Det sier Laila Susanne Vars, direktør ved Gáldu, som er et kompetansesenter som har til formål å øke kunnskapen om og forståelsen for urfolksrettigheter og samiske rettigheter.

Árran lulesamiske senter arrangerte i samarbeid med Sanks (Samisk nasjonalt kompetansesenter - psykisk helsevern og rus) et seminar som tok opp temaer som tap, smerte, håp og forsoning.

– Hadde det vært bedre å kalle det for et kulturelt folkemord? spurte Vars under sitt innlegg.

Det var rundt 100 deltakere under seminaret som ble arrangert på Drag i Tysfjord 12. og 13. april.

Kunne se på alle om de var samer

Arne Kvandahl, nå bosatt på Sortland, har sine erfaringer med fornektelse av egen identitet fra Ballangen, hvor han trådde sine barnesko. Når han begynte å høre på andre forelesere, fikk han en god følelse.

Arne Kvandahl

Arne Kvandahl

Foto: Mathis Eira / NRK

– Jeg følte meg hjemme.

Fra talerstolen fortalte han fritt om hans egen identitet, men det var først i voksen alder at han turde å fortelle at han var same.

– Første gangen jeg sa at jeg var same var i sivilforsvaret, på et kurs i Trondheim. Så var det en der, som sa at han kunne se på alle om de var samer. Jeg hadde aldri reflektert over det, men der skar det så i hjertet.

Da ble livet hans snudd opp ned, og for første gang erkjente han seg selv som same.

– Da kom jeg ut av skapet.

Sønnen til Arne fikk etterhvert sin egen kofte som han brukte i konfirmasjoner og andre sosiale sammenhenger. Det har hjulpet ham til å fortelle om sin opprinnelse til andre.

– Folk kom å spurte, og da måtte vi jo fortelle. Det har vært en skapåpner.

Vil ha offentlig gransking

Jens Ivar Nergård, forfatter og professor ved UiT /Norges arktiske universitet var en av foredragsholderne, og mener at det er viktig å sette fokus på den vonde erfaringen som folk sitter med.

Jens Ivar Nergård

Jens Ivar Nergård

Foto: Mathis Eira / NRK

– Mange er veldig bitter for det. Jeg hører til de som mener at det burde ha vært en slags offentlig granskning av fornorskningspolitikken og dens konsekvenser.

Det kunne blitt noe som folk kunne henge sin egen situasjon på, mener Nergård.

– Å kunne belyse folks erfaringer, sånn at det ikke blir private erfaringer. Så lenge det ikke er forskning som belyser fornorskningen som et stort prosjekt og et overgrep, så blir det privatisert denne erfaringen, og folk får et personlig ansvar for å håndtere resultatene av overgrepet.

Laila Susanne Vars mener det ble gjort grove overgrep, og vil fokusere på hvor alvorlig det egentlig var.

– Det at de tok bort barna, folk mistet tilhørighet, kulturen og sitt språket. Jeg ønsker en diskusjon om det finnes et begrep som bedre kan beskrive det enn fornorskning, avslutter Vars.

Se mer om saken i dagens Oddasat på NRK1 klokken 17:30.

Korte nyheter

  • Seminára sámi mánáidgirjjálašvuođa birra: – Dá lea álgu sámi mánáid girjjiide

    Sámedikki girjerájus, Juoigiid searvi ja Norgga mánáidgirjeinstituhtta lágidedje odne rabas seminára sámi mánáid girjjálašvuođa birra Oslos.

    Girječálli Inga Ravna Eira, sámi girječálliid searvvis, lei okta dain gii čuovui seminára.

    – Dát mearkkaša hui olu sámi girjjálašvuhtii ja sámi girječálliide, danin go mii leat guhká váillahan girjjiid mánáide erenomážit ja maiddai nuoraide.

    Su mielas lea buorre go dákkár seminára dollo, ja muitala ahte sis lea ihttin gis bargobádji mas galget digaštallat mo galget bargat sámi mánáid girjjálašvuođain ovddasguvlui.

    Son čilge ahte Sámis eai leat doarvái mánáidgirječállit, ja jus galget eambbo mánáidgirjjit de adnojit eambbo girječállit maiddái mánáid ja nuoraide.

    – Jus mis galgá boahtteáiggis gávdnot sámegiella, de fertet mii álgit mánáiguin ja mánáide. Erenomážit dál galggašii dahkkot hui stuorra bargu oažžut olu sámegiel mánáidgirjji.

    Son dadjá ahte mánát galggašedje álgit beassat gullat girjjiid dalán go riegádit ja gitta 13-14 jagi rádjái, muhto ahte Sámis eai leat girjjit buot daid ahkásaččaid.

    – Min oainnu mielde lea hui dehálaš sámegielat mánáide oažžut dan vásáhusa, girjjit han ovddidit sámegiela ja go mánát gullet iežaset gillii girjji, dain leat máŋggalágan vásáhusa.

    Ihttá bargobádjái lohká vuordit ahte dat geat galget doppe hállat doppe buktet árvalusaid muhto maid ahte sii ovttas galggašit gávnnahit juoidá.

    – Dá lea álgu sámi mánáid girjjiide, ja dás rájes de álget várra dahpahuvvot áššit, sávvamis.

    Inga Ravna Eira
    Foto: Iŋgá Káre Márjá I. Utsi / NRK
  • Kártadoaimmahat dohkkeha Oslove – mieđihit iežaset ádden ášši boastut

    Kártadoaimmahat lea dál dattetge dohkkehan Oslove nama almmolaš máttasámegiel namman Norgga oaivegávpogii.

    – Mii dat leimmet boastut ádden. Gielda lei ožžon formálalaš rávvaga sámi báikenammanevvohagas maid lága mielde galget dahkat, lohká Kártadoaimmahaga ossodatjođiheaddji Helge Dønvold.

    Kártadoaimmahat šálloša go álggos dieđihedje gildii ahte namma ii dohkkehuvvo.

    Dál álgá Oslo gielda čalmmustahttit gávpoga sámi nama.

    – Lean hui ilus go dát manai bures ja go Oslo sámi namma dál lea almmolaččat dohkkehuvvon, lohká Oslo gávpotráđi njunuš, Eirik Lae Solberg.

    Gávpoga sámi namain sii dáhttot čájehit ahte atnet árvvus sámi kultuvrra, ja čájehit ahte Oslo lea buohkaid oaivegávpot, maiddái buot sámiid oaivegávpot, deattuha son.

    Oslo gieldda neahttasiiddus geavahišgohtet Oslove earret eará gávpoga logos, buohtalagaid gávpoga dárogiel namain.

    Ihtet maiddái áiggi mielde Oslove-geaidnošilttat. Gielda áigu muđuid vel árvvoštallat man láhkai buoremusat čalmmustahttet gieldda sámi nama.

    Oslove lea gávpoga namma máttasámegillii, ja dál juo geavahit sihke searvvit ja ásahusat dán sámi nama Oslos.

    Oslove-skilt på Samisk hus i Oslo.
    Foto: Mette Ballovara / NRK
  • Fálli nåvkå varresvuohtakontrållåv

    Dån guhti årru Hábmera suohkanin ja la 40 ja 79 jage gaskan oattjo dal varresvuohtakontrållåv tjadádit masta i dárbaha majdik mákset.

    Vuoratjismáno 29. biejve álggá Saminor3-guoradallam Hábmera suohkanin, ja vihpá gitta ájgen moarmesmáno 14. bæjvváj.

    Guoradallama åvddåla gåhttju Hábmera suohkan ja Saminor3 álmmuktjåhkanibmáj, mij tjadáduvvá uddni vuoratjismáno 25. biejve sebrudakvieson Ájluovtan kl. 17.00 ja Hamsunguovdátjin kl. 20.00.

    Danna Hábmera suohkan galggá subtsastit manen Saminor3 la ájnas gájkajda suohkanin, ja guoradalle galggi subtsastit sisano birra viesátguoradallamin – manen Saminor3 guovte vahko duogen suohkanin sierra varresvuodastasjåvnåv rahpá.

    Vihttalåk suohkana li maŋen Saminor3:n.

    Bilde av faglig leder for Saminor 3-undersøkelsen, Ann Ragnhild Broderstad, foran Saminor-bussen.
    Foto: Solveig Norberg / NRK