Det er i flere år jobbet med å få en nordsamisk tolketjeneste til Universitetssykehuset (UNN) i Tromsø
I begynnelsen av april fikk sykehuset i samarbeid med Finnmarkssykehuset en tolk på plass. På to måneder har det imidlertid vært få som bruker tilbudet.
Tolk Henrik Johansen Eira vil ikke bli intervjuet. Hans leder Rita-Alise Porsanger-Moen sier at de skal jobbe mer med informasjon om tolketjenesten..
– Utfordringen er at folk trolig ikke vet om dette tilbudet, sier Porsanger-Moen.
Hun er enhetsleder i Finnmarkssykehuset for tolketjenesten..
– Vi har samarbeid med infotjenesten ved UNN. De skal blant annet lage inforvideo og plakater for oss, forklarer Porsanger-Moen.
Girječálli Inga Ravna Eira, sámi girječálliid searvvis, lei okta dain gii čuovui seminára.
– Dát mearkkaša hui olu sámi girjjálašvuhtii ja sámi girječálliide, danin go mii leat guhká váillahan girjjiid mánáide erenomážit ja maiddai nuoraide.
Su mielas lea buorre go dákkár seminára dollo, ja muitala ahte sis lea ihttin gis bargobádji mas galget digaštallat mo galget bargat sámi mánáid girjjálašvuođain ovddasguvlui.
Son čilge ahte Sámis eai leat doarvái mánáidgirječállit, ja jus galget eambbo mánáidgirjjit de adnojit eambbo girječállit maiddái mánáid ja nuoraide.
– Jus mis galgá boahtteáiggis gávdnot sámegiella, de fertet mii álgit mánáiguin ja mánáide. Erenomážit dál galggašii dahkkot hui stuorra bargu oažžut olu sámegiel mánáidgirjji.
Son dadjá ahte mánát galggašedje álgit beassat gullat girjjiid dalán go riegádit ja gitta 13-14 jagi rádjái, muhto ahte Sámis eai leat girjjit buot daid ahkásaččaid.
– Min oainnu mielde lea hui dehálaš sámegielat mánáide oažžut dan vásáhusa, girjjit han ovddidit sámegiela ja go mánát gullet iežaset gillii girjji, dain leat máŋggalágan vásáhusa.