«Du grønne, glitrande tre, god dag», «Julekveldsvisa», «Eg ser», «Gjev meg handa di, ven», «Kjære Gud, jeg har det godt» og «Du ska itte trø i graset.» Desse salmane ligg tynt an når det gjeld å få plass i den nye salmeboka.
Bjarne Brøndbo, vokalist i D.D.E. og med på plata «Salmer på ville veier» frå 2003, er kritisk til at mange av dei mest folkelege salmane ikkje får vere med.
– Eg har sjølv vore i kyrkjer der det sit ein «elite-kyrkjegjengarkrets» som syng av full hals, og det får deg til å føle deg litt mindre verdifull når du ikkje kan songen. Eg likar å ha høyrt songane før, seier han.
Høyr saka i Kulturnytt:
«Julekveldsvisa» har fått motbør
Som ein del av gudstenestereformen har Den Norske Kyrkja sidan 2005 jobba med å få ei ny salmebok på plass. 1200 salmar har vore ute på høyring, og rundt 50 kyrkjelydar har sunge seg gjennom dei.
Og tilbakemeldingane på blant anna «Julekveldsvisa» av Alf Prøysen har tydelegvis ikkje vore altfor gode.
– «Julekveldsvisa» er ein koseleg song som folk har eit sterkt forhold til. Spør du meg, så synest eg det er heilt naturleg at den er ein del av julerepertoaret i salmeboka, seier Brøndbo.
– Den har fått mykje motbør i høyringane og er blitt ein test på kva salmeboka toler å ta inn eller ikkje ta inn. Uansett kva resultatet blir til slutt for «Julekveldsvisa» så kjem vi til å få kjeft for det, seier leiar av salmebokutvalet, Vidar Kristensen.
Sjå alle salmane som er tatt ut her:
– Skjønar ikkje kva det handlar om ein gong
Brøndbo trur folk set pris på å få kome inn i kyrkja og synge songar som dei forstår.
– Nokon gongar, når eg slår opp ein salme eg aldri har høyrt før og syng første verset, så skjønar eg ikkje kva det handlar om ein gong. Eg trur at kyrkja kunne hatt godt av å bruke eit språk som er forståeleg for folk som lever i 2011 og ikkje berre halde fast i det gamle, meiner D.D.E.-vokalisten.
Vidar Kristensen seier at det er viktig at salmeboka blir brukt, men at ein også kan bruke songar som ikkje står i salmeboka.
– I den nye liturgien opnar vi for at to av salmane i gudstenesten ikkje treng å vere frå salmeboka, svarar Kristensen.
– «Eg ser» er ikkje egna som allsang
Bjørn Eidsvågs «Eg ser» har også fått motbør frå kyrkjelydane, og ligg dårleg an med tanke på å behalde plassen i salmeboka. Men det plagar ikkje Eidsvåg sjølv.
«Tre av mine sanger er foreslått strøket fra salmeboka, det er jeg enig i: Eg ser, Som et barn og Se i Nåde til oss,» skreiv han på Twitter i dag.
«Eg ser er ikke egnet som allsang og de to andre er for intime og innehar ikke kvaliteter som salmer bør ha,de kan brukes rundt leirbålet,» tvitra Eidsvåg vidare.
SMS-avstemming
Den nye salmeboka skal ha eit omfang på mellom 900 og 999 tekster, inkludert salmar på nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk og kvensk. Det må også vere ei rimeleg fordeling mellom bokmål og nynorsk.
Argumenta for å fornye salmeboka er mellom anna at den skal spegle nyskrivingane av salmar som har kome til etter 1985 og 1997 og byggje opp under fornyinga av gudstenesta.
Kyrkjerådet skal behandle forslaget i september, medan endeleg avgjerd blir tatt på Kyrkjemøtet i 2012. Bjarne Brøndbo meiner at sjølve prosessen med å bestemme kva salmar som skal vere med, også kunne vore meir folkeleg.
– Det hadde ikkje vore ein idè med sånn SMS-avstemming då, sånn moderne, foreslår han.
Den nye salmeboka vil vere klar til bruk første søndag i advent i 2013.
Høyr debatten i Kulturnytt:
Les også:
Kva meiner du bør vere med i den nye salmeboka?