Tung(e) trening: Husk å tøye ut etterpå!
Tungekrøllere er vanskelige setninger som blir så godt som umulige når man sier dem raskt mange ganger etter hverandre. "Ibsens ripsbusker og andre buskvekster" er kanskje den mest kjente norske, andre eksempler fra vårt eget språk er "en djerv dvergbjørk", "stekt torsk, kokt torsk" og "veggpapp, takpapp, tapet".
Mistenksomme doktordøtre
Slike ordhindre finnes selvfølgelig i de fleste land. Tungegymnastikk fra hele verden finner du på denne nettsiden, som har samlet tungekrøllere på hele 105 ulike språk. Her er blant andre den engelske "Sally sells sea shells by the sea shore", ungarske "elkáposztásítottalanítottátok" (som betyr "du lager bare kål av alt"), nederlandske "achtentachtig achterdochtige doktersdochters" (åttiåtte mistenksomme doktordøtre" og ikke minst finske "minun mummuni muni minun mammani; minun mammani muni mut" (bestemoren min lagde moren min; moren min lagde meg).
Bare husk å tøye ut etterpå, så tunga ikke blir støl!