Hopp til innhold

100 år med Thorbjørn Egner

Han har påvirket tre generasjoner nordmenn med Klatremus, Kardemommeby og Karius og Baktus, og glødet for å endre skolen han selv vokste opp med. I år ville Thorbjørn Egner fylt 100 år.

Thorbjørn Egner i NRKs radiostudio.

Thorbjørn Egner i NRKs radiostudio.

Foto: Scanpix / SCANPIX

Han fant veien til barnas hjerter gjennom de mange fantasifulle historiene sine. De aller fleste har fått med seg enten «Karius og Baktus», «Folk og røvere i Kardemommeby», eller «Dyrene i Hakkebakkeskogen».

Disse bøkene, som alle inneholder historier med en viss moralsk standard, er skrevet på 40- og 50-tallet, og er for klassikere i norsk barnelitteratur å regne.

I år ville Thorbjørn Egner fylt 100 år. Tirsdag åpnet det offisielle Egner-året i Nasjonalbiblioteket i Oslo.

– Han har gav oss og flere generasjoner barn en trygghet og glede i livet, sier forfatter, barnebokkritiker og professor i spesialpedagogikk, Tordis Øyrjasæter.

Man skal ikke plage andre. Man kal være grei og snill. Og for øvrig kan man gjøre hva man vil.

Thorbjørn Egner

Vil vise alle sider av multikunstneren

Egner-året skal vise alle sider av multikunstneren Thorbjørn Egner. Det blir Egner-forestillinger på en rekke teatre, blant dem Riksteatret, Nationaltheatret, Oslo Nye Teater og Christiania Teater.

– Han var en genial kunstner og samtidig bygget han på tradisjoner. Han skrev ikke om trehoda troll, men Kasper, Jesper og Jonathan. Han skrev ikke om sjumilsstøvler, men om trikken. Han møtte barna i et urbant samfunn og gav dem dikting i sin egen tid, sier Øyrjasæter.

Bygger Hakkebakkeskogen i Kristiansand

I dag kom gladnyheten om at Hakkebakkeskkogen skal bygges på en liten høyde over Kardemommeby i Kristiansand.

Grunnsteinen for Hakkebakkeskogen skal legges ned 12. desember, da er det 100 år siden Thorbjørn Egner ble født.

– Ikke noe skolelys

For folk flest er det Egners barnebøkene som er best kjent, men de 16 lesebøkene han skrev tok lang tid av hans liv, og er et stort stykke arbeid som Thorbjørn Egner selv var svært stolt av.

  1. Alle dyrene i skogen må være venner.
  2. Ingen får lov til å spise hverandre.
  3. Den som er doven og ikke finner mat selv, må ikke ta mat fra andre.
Morten Skogmus / Dyrene i Hakkebakkeskogen

Ifølge sønnen, Bjørn Egner, glødet han for å få lage bøker som var annerledes enn det han selv måtte bruke da han gikk på skolen.

– Han var ikke noe skolelys, og fikk iallefall ikke gode karakterer. Han mente skolen burde legges opp på en helt annen måte enn han opplevde i sin skolegang, sier Bjørn Egner.

Derfor glødet Egner for å lage lesebøker som ikke bare var til for å lære barn å lese, men også for å formidle kunst- og kulturstoff til elevene.

Karius og Baktus på urdu og somali

"Karius og Baktus" er allerede blitt bok på kurdisk

Karius og Baktus er allerede oversatt til Kurdisk. Nå kommer den på somali og urdu også.

Foto: Ola Bjørlo Strande / NRK

Det kommer en rekke nyutgivelser av Egners bøkeri jubileumsåret. Karius og Baktus kommer på urdu og somali - og som app.

Nasjonalbiblioteket og Norsk Barnebokinstitutt skal lage Egner-utstilling, og det blir også Egner-utstilling på mange folkebibliotek.

Vesle Hoa fjernet

I en ny utgivelse av Thorbjørn Egners visebok, ble sangen om Vesle Hoa tatt ut, etter ønske fra Egners familie. I sangen heter det at Vesle Hoa er en negergutt, en ekte hottentott som bor i en negerkrål. Disse ordene oppfattes nedsettende i nyere tid, og sangen er derfor blitt stemplet som rasistisk. Oslo.

– Jeg tror egentlig hans innerste ønske var at alle barn skulle ha det godt, og han har jo gitt barn store gleder i mange generasjoner. Og jeg tror han lever videre, sier Tordis Øyrjasæter.

Hei, hurra, hurra, hurra!
Vi to har det jammen bra.
Her i tennene til Jens
er vi aldri sukkerlens.
Søte karameller små
er det beste vi kan få,
og så det som vi får nå:
Deilig loff med sirup på!
Tra la la la la, tra la la la la
tra la la la la la la la la!

Karius og Baktus

Kulturstrøm

  • Ny undersøkelse: Færre leser for barna sine

    Stadig færre foreldre leser høyt for barna sine. Andelen boklesere i befolkningen synker sakte, viser Leserundersøkelsen 2024, som blir sluppet i dag, skriver Den norske forleggerforeningen i en pressemelding.

    – Foreldres lesing er avgjørende for barns ordforråd og leseglede. Nå faller også disse tallene, dette er dramatisk, sier Trine Skei Grande, administrerende direktør i Forleggerforeningen.

    Én av fire foreldre leser aldri høyt for barna sine. I 2017 svarte 93 prosent av foreldre med barn under 10 år at de leste høyt for barna sine. I 2023 var tallet 75 prosent. Samtidig viser undersøkelsen at de som leser for barna sine, gjør det oftere enn før.

    Leseundersøkelsen har blitt gjennomført av Forleggerforeningen og Bokhandlerforeningen siden 1977.

    – Leserundersøkelsen bekrefter at vi trenger et krafttak for lesing, sier Trine Skei Grande i Forleggerforeningen og Anne Schiøtz i Bokhandlerforeningen.

  • Årets verk og Årets utøver

    Årets verk og Årets utøver 2023 ble delt ut i Spillerom, NRK P2, søndag 21. april. Dirigent og fiolinist Lars-Erik ter Jung er kåret til Årets utøver 2023. Tre vinnere får prisen Årets verk; Jan Erik Mikalsen for Fleurs, Nils Henrik Asheim for Organotopia, Tine Surel Lange – Two sides of the River. Prisene deles ut av Norsk komponistforening.

    Årets utøver og Årets verk 2023
    Foto: Kristin Kverndokk / NRK
  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober