Hopp til innhold

Klare for den store korkampen

De øver like mye som toppidrettsutøvere og elsker følelsen av tilhørighet. Ungdommene fra Hamar konkurrerer om å bli Norges Eurovision-kor.

Defrost Youth Choir

Gaute Brendbekken og Ingrid Sagabraaten sammen med «Defrost Youth Choir».

Foto: Thomas Caplin

Minst 100.000 nordmenn synger i kor, og aktiviteten øker.

– Det sosiale er det aller beste ved å synge i kor. Det er som å ha en ekstra familie, sier Gaute Brendbekken i «Defrost Youth Choir».

Eurovision er mer enn Melodi Grand Prix, vindmaskiner og pop. I år arrangeres også Eurovision for kor. Hvilket kor som skal representere Norge i finalen i Göteborg 3. august avgjøres denne helgen.

– Det står bra til med Kor-Norge, forteller musikksjef i Norges Korforbund, Tove Ramlo-Ystad. Unge folk trekker til kormiljøene og etablerer stadig nye kor.

Tove Ramlo-Ystad

OPTIMIST: Tove Ramlo-Ystad.

Foto: Norges Korforbund

– Vi ser at unge også vil være med i tradisjonelle kor, men tendensen er at de ofte foretrekker å bestemme repertoaret selv i egne kor, sier musikksjefen.

Bredde og elite

Den norske Eurovisjonsfinalen er et samarbeid mellom NRK og Norges Korforbund. Korforbundet har plukket ut de fire elitekorene som skal konkurrere om en finaleplass i Göteborg. Dette blir også en bykamp mellom «Defrost Youth Choir» fra Hamar, «Volve Vokal» fra Bergen, «Kammerkoret Aurum» fra Trondheim og «Kvindelige Studenters Sangforening» fra Oslo.

Kammerkoret Aurum

FINALEKLARE: Kammerkoret Aurum.

Kvindelige Studenter Sangforeningen

FINALISTER: Kvinnelige Studenters Sangforening

Volve Vokal. Foto: Elise Årdal

FINALISTER: Volve Vokal

– Som i idretten trenger vi både bredde og elite, sier Tove Ramlo-Ystad.

– Bredde skaper elite og eliten er spydspisser som inspirerer bredden, sier hun til NRK.

Utvikle sjelen

«Defrost Youth Choir» fra Hamar er det eneste ungdomskoret i den norske finalen. Dirigent Thomas Caplin forteller at de 36 ungdommene mellom 14 og 24 år øver sammen mellom 500 og 600 timer i året.

For den erfarne dirigenten er dette koret et spesielt prosjekt.

Thomas Caplin

BYGGER MENNESKER: Thomas Caplin.

Foto: Villimas Norkunas

– Det handler ikke om å utvikle sangere. Det som er viktig for oss er å utvikle fundamentale menneskelige verdier hos de unge. Respekt, lojalitet, solidaritet og toleranse. Først når de er ærlige mot seg selv og andre kan de yte sitt beste for musikken, sier han.

Sterke bånd

Ingrid Sagabraaten (17) og Gaute Brendbekken (17) er to av sangerne i «Defrost». Begge går i andre klasse på musikklinja på Stange videregående skole.

Gaute Brendbekken og Ingrid Sagabraaten

FØLELSE AV TILHØRIGHET: Gaute Brendbekken og Ingrid Sagabraaten.

Foto: Thomas Caplin

– Det hender jeg spør meg selv om hvorfor jeg bruker så mye tid på dette, og om det er verdt det. Svaret er alltid ja, det er verdt det, sier Ingrid Sagabraaten.

– Når vi er på et så høyt nivå og bruker så mye tid sammen, knytter vi sterke bånd til hverandre. Det å synge konsert som individ, men samtidig vær en del av noe større, gir en god følelse og er noe av det beste jeg vet, sier hun.

Gaute Brendbekken er enig. Det er verdt innsatsen om man har ekstra interesse for musikk og kor.

– Så har vi lav terskel for å snakke sammen. Trenger du det, så får du virkelig hjelp, sier han.

Den norske finalen hører du direkte i radiokanalen NRK Klassisk søndag 7. april kl. 16.00.

Anbefalt videre lesing:

Kulturstrøm

  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober