Ibsenfestivalen
Double Nora
Gjestespill fra Teater Natori, Tokyo
Regi Kuniyoshi Ueda og Mitsuya Mori
Roen, de veloverveide bevegelsene og den gutturale sangen til musikerne ga oss en vakker, men omstendelig og formalistisk utgave av Ibsens realistiske drama. Den lette dynamikken vi vanligvis møter i spillet, var ikke der.
Dobbel Nora
Iscenesetterne hadde valgt å lage en realistisk øy inn i den rituelle Noh-teaterformen. Med moderne mennesker av idag. Nemlig de korte scenene mellom Nora og Herr Krogstad og Nora og Dr. Rank. Et grep som skapte en forbindelse mellom det historiske teater og det moderne, realistiske teater som Ibsen skrev for. Å høre Ibsens replikker i den historiske Noh-formen, var en bisarr opplevelse. En fremmedgjøring fra Ibsen. Skjønt fascinerende nok i all sin historiske bundete form.
Noh-teater
Noh-Helmer og Noh-Nora var tungt behengt med flotte, tradisjonelle kostymer. Noh-Nora ble spilt av en mann med maske, etter vanlig skikk i denne historiske japanske teaterformen. Iscenesettelsen var også betraktelig redusert i innhold. Idet hele historien mellom Krogstad og Gina, kjærlighetshistorien som får ham til å slippe Nora ut av klemmen han holder henne i, var fjernet.
Kor
Helmer sto i sentrum i denne forestillingen. Selv med to Nora til stede. Helmers selvopptatthet kom godt frem selv i Noh-Helmers syngende måte å fremsi replikkene på.
I likhet med gresk teater, har Noh-teatret et kor. Her ved to menn som ble akkompagnert av tre musikanter. Alle i tradisjonelle grå og sorte drakter, sittende på japansk vis på to sider av den kvadratiske spilleflaten, som kun var dekorert med et lite juletre av ståltråd.