NRK Meny
Normal

Tre generasjoner i krig og kjærlighet

1900-tallet er historie, og det blir produsert mange bøker som tar utgangspunkt i det 20. århundret. Ei av disse er "Barn av Stalin".

Owen Matthews

Owen Matthews er aktuell med 'Barn av Stalin'.

Foto: Gyldendal

Les litteraturnyheter her

Owen Matthews er født på begynnelsen av 1970-tallet, men rakk å utrette mye før vi gikk over i et nytt århundre. Han har jobbet som journalist og er i dag leder for magasinet Newsweeks kontor i Moskva. I boka "Barn av Stalin" presenterer han 1900-tallets Sovjetunionen, den kalde krigen og de elleville 1990-årene i Moskva ved å fortelle historiene om sine besteforeldre, foreldre og om sitt eget liv.

Det mørkeste kapittel

"Barn av Stalin"

'Barn av Stalin' av Owen Matthews, Gyldendal.

Foto: Administrator

Matthews starter rundt 1900 med besteforeldrene Bibikov og Marta som er født i begynnelsen av århundret. De får to barn, Lenina og Ljudmila. Deres skjebnesvangre historie under Stalins terrormaskineri, som tok livet av et ukjent antall millioner av mennesker, blir enkelthistorier i det mest brutale regimet i det forrige århundre. Fortellingene om de realhistoriske begivenhetene er kortfattet og danner kun rammeverket rundt fortellingene om slektningenes skjebner. Matthews maler fram hjerteskjærende bilder. Og enkelte historiske fakta er så grusomme at man likevel håper at det ikke er sant: ”Et av de mest grufulle bildene fra forrige århundres Russland er et fotografi av hulkinnede bønder som selger parterte barn som kjøtt på et torg et sted i Ukraina.”

Forfatterens mormfar, Bibikov, er en mann på vei opp og fram i partiapparatet i 1930-årene. Men en dag i 1937 blir han skutt, mistenkt for å være en sviker av Partiet og Stalins linje. Mormor, Marta, klarer ikke å ta seg av sine to døtre. De ender på barnehjem. Og på et mirakuløst vis overlevde de krigsårene.

En kjærlighetshistorie

Hovedfortellinga i "Barn av Stalin" er kjærlighetshistorien mellom Owen Matthews mor og far. Mora er fra Ukraina mens faren er fra Swansea i Wales. Som oversetter på den britiske ambassaden – og seinere utvekslingsstudent i Moskva, møter han Ljudmila eller Mila som han kaller henne. De blir stormforelsket. Dette var i den kalde krigens dager, og det var KGB som satte forholdet mellom dem på prøve. Og hvilken prøve! Mervyn forlater landet og henne som han ville ha som kone. Alternativet var å si ja til å bli vervet som KGB-spion. Men etter at å ha returnert til hjemlandet, bestemmer han seg for å få henne ut. Han gir seg selv fem år. Og han lykkes. Derfor ble forfatteren til. Brevvekslinga mellom Mila og Mervyn og den innsatsen som Mervyn viser for å få sin kjære, er en uvanlig sterk historie om hvordan kjærlighet og stahet kan utløse mirakler.

Historien er fortalt tidligere. Mervyn Matthews ga i 2002 ut "Mila and Mervusya: A Russian Wedding" som er hans memoarer om kampen for å få sin Mila. At han ikke har lest sin sønns versjon av historien, kan kanskje skyldes en smule misunnelse, etter at "Barn av Stalin" er oversatt til 18 språk, mens mannen som står bak historien ikke fikk det samme gjennombruddet med sin bok.

Partykongen

Owen Matthews er en begavet ung mann som ender opp i mediebransjen i Moskva. Som 25-åring er han journalist for Moscow Times, og oppdraget er å levere nyheter fra de elleville 1990-åra i Boris Jeltsins Russland. I likhet med presidenten, likte den unge reporteren vodka, fest og moro. Han veksler mellom å fortelle den dramatiske historien til sine slektninger og om sitt liv som krigsreporter og partykonge i Moskva. Vekslingene fungerer. Men hans egen historie blir bokas svakhet. Vi kjenner til de ville tilstandene i Moskva etter kommunistregimets fall. Skildringene blir også svulstige og er de partiene som språklig er svakest: ”Enda så preget Moskva var av snusk, elsket jeg energien i denne hyllesten til tomheten. Jeg følte jeg hadde snublet over noe mørkt, pulserende og totalt fascinerende.”

Historie og fortelling

Med sitt fortellergrep kombinerer Matthews historieformidling og den gode fortellinga. For Barn av Stalin skisserer opp viktige historiske dramaer i det forrige århundre. Men det er de nære familiefortellingene som er det bærende elementet i boka. Matthews forankrer hele tida historien i sin synsvinkel. Selv når han siterer for eksempel nobelprisvinner i litteratur, Aleksandr Solzjenitsyns "GULag-arkipelet", ligger motivasjonen i Matthews fortelling. Den historiske konteksten som ligger til grunn for fortellinga er svær, og forfatteren klarer å begrense omfanget, noe som gjør at det blir en helstøpt fortelling med det store historiske bakteppet som ramme.

Boka er basert på intervjuer, brev, dokumenter, bøker og reiser. I tillegg har forfatteren skaffet til veie en rekke fotografier som er trykt i boka, og som gir nærhet til stoffet. Hovedpersonene får et ansikt. Owen Matthews har skrevet ei vellykket bok som er fylt med kontraster mellom statsterrorens djevelskap, håp, kjærlighet og vitale hovedpersoner som oser av varme og vitalitet. Og til slutt vinner Owen Matthews foreldre over Sovjetunionens regime. En annen historie er at lykken ikke varer.