NRK Meny
Normal

Albrigtsen med amerikansk på norsk

Steinar Albrigtsen ble inspirert av amerikaner til å synge på nordnorsk.

Steinar Albrigtsen

Steinar Albrigtsen er klar med albumet «Bilda fra ei anna tid».

Foto: Gitte Johannessen / NTB

Steinar Albrigtsen: «Bilda fra ei anna tid»

Steinar Albrigtsens nye plate «Bilda fra ei anna tid».

Foto: Plateomslag
Steinar Albrigtsen

Steinar Albrigtsen på besøk i Beat for Beat.

Foto: Erik Dyrhaug
Jim Croce

Den avdøde låtskriveren Jim Croce har inspirert Steinar Albrigtsen, og det er hans låter man kan høre på det nye albumet, i nordnorsk drakt.

Foto: jimcroce.com
Innholdet som skulle vises her støttes dessverre ikke lenger.
Innholdet som skulle vises her støttes dessverre ikke lenger.

Steinar Albrigtsen er klar med sitt første hele album med kun norske tekster. Men sangene «Bilda fra ei anna tid» er basert på en amerikansk låtskrivers tekster og melodier.

- Godt å synge på norsk

- Jeg startet jo egentlig med norske tekster og lærte meg å spille gitar via Lillebjørn Nilsen, Ole Paus og Lars Klevstrand, og likte veldig godt å synge på norsk. Men så ble jeg interessert i amerikansk musikk og har vel egentlig alltid ment at folkemusikk bør synges på originalspråket, sier Steinar Albrigtsen til Norsk på Norsk i NRK P1.

- Så da jeg begynte å synge blues sang jeg på engelsk og ble interessert i James Taylor. Så det ble veldig mye engelskspråklige ting. Min første plate «Alone too long» var på engelsk fordi Eric Moll bodde i Texas – han er halvt nordmann, men bodd i USA. Så da jeg spilte inn hans sanger, ble det på engelsk.

Nå har han imidlertid mannet seg opp til å synge på norsk, men fortsatt er det en amerikaner som står bak låtene.

- God gitarsmak

- Det stemmer. Jeg vokste opp i Tromsø og jobbet i en musikkforretning med det litt spesielle navnet «Musikk og papir». Der solgte vi masse papir, men også musikk og instrumenter. En dag satte jeg på en plate av Jim Croce, som hadde en nydelig gitar på coveret. Og jeg tenkte at musikken også måtte være bra, siden han hadde så god smak i gitarer.

- Jeg ble veldig inspirert av hans måte å spille gitar og synge, så du kan si at han var en av mine usynlige lærere. Så alle de 14 sangene på den nye plata er opprinnelig skrevet av ham, mens alle tekstene er gjendiktet til nordnorsk av meg, forklarer Albrigtsen.

- Hvilke utfordringer ga det deg?

- Hans betraktninger på livet; han har noen litt sånn bitter-søte meldinger som jeg syntes var litt morsomme. Så jeg ville forsøke å overføre dette til det nordnorske og ikke ta meg friheter til å skrive andre historier. Så jeg har vært veldig tro til hans tekster.

(Artikkelen fortsetter under lyden)

Hør singelen «Torsdag» her:

- Folk lurer på hvorfor denne heter «Torsdag», men det er rett og slett fordi den på engelsk heter «Thursday». Og det var vel da det skjedde, vil jeg tro; at mannen i teksten forsto at dama han skulle tilbringe resten av livet med, ikke var den rette personen. Så derfor synger han «beklager, du var ikke drømmedama likevel», forklarer Albrigtsen om melodien.

2008: Artist Steinar Albrigtsen på vei til utdeling av Spellemannsprisen i Oslo Spektrum.

Steinar Albrigtsen på vei inn på Spellemannprisen i 2008. Får han pris for sin nye plate?

Foto: Kyrre Lien / Scanpix

- Hva gjør det med deg å synge det hele på norsk, da?

- Jeg har spilt disse sangene i konsertsammenheng mange ganger allerede, og det er mange som ikke skjønner hvorfor de fikk tårer i øynene så fort. For tekstene går i større grad mye fortere rett inn enn når jeg synger på engelsk. Selv om folk i Norge er veldig flinke i engelsk tar det gjerne litt tid før de skjønner hva man synger om på engelsk.

- Betyr det at det kan komme mer på norsk fra deg framover?

- Å ja! Flere har jo gjendiktet mine mest kjente sanger til norsk. Så når jeg er ute på konsert for tiden så synger jeg for eksempel «She belongs to the rain» på nordnorsk og den heter da «Havet si datter».

Albrigtsen vil ikke love at han skal synge sine egne eldre sanger på norsk på plate. Men han har et spennende samarbeid på gang med Tom Pacheco.

- Jeg har faktisk planer om å lage ei plate der jeg synger de vakreste sangene til Tom Pacheco på nordnorsk. Han er jo en av mine største inspirasjonskilder og samarbeidspartnere opp gjennom årene. Så det er veldig mange av hans sanger jeg kunne tenke meg å gå i gang med.

- Men det er litt vanskelig å omdikte og få den samme ordlyden og historien, men det er en utfordring som man kanskje bør ta, mener Albrigtsen.

Hør hele intervjuet med Steinar Albrigtsen her: