– Jeg lengter etter landet mitt av og til. Men nå har jeg barn og familie her, og det hjelper litt på savnet, sier musiker og poet Nasibu Mwanukuzi, også kjent under artistnavnet Ras Nas.
Han er hovedpersonen i denne ukens episode av vår nettserie om innvandrere og bøker, «Bok i bagasjen».
Klassiker i afrikansk litteratur
NRK.no møtte Nasibu i Oslo for å snakke om favorittboken som han tok med seg da han flyttet til Norge.
– Min yndlingsbok er uten tvil Things fall apart av Chinua Achebe. Det var den første afrikanske romanen skrevet på engelsk som ble en suksess verden over, forteller Nasibu.
– Før den kom, visste ikke folk i Vesten så mye om afrikansk litteratur, og mange trodde sikkert ikke at afrikanere kunne skrive slik.
Things fall apart er Achebes debutbok, som han ga ut i 1958. Den kom ut i Norge i 1966 med tittelen Mønsteret rakner, oversatt av Carl Fredrik Engelstad.
I romanen møter vi Okonkwo, en høyt respektert innbygger av landsbyen Umuofia. En dag dreper han en mann ved et uhell, og blir sendt i eksil sammen med sin familie. Når han vender tilbake, syv år senere, har landsbyen blitt forandret av britiske kolonister og kristne misjonærer, og Okonkwos verden begynner å rakne.
Boken regnes i dag som startskuddet for den moderne afrikanske roman.
Viktig tid for Afrika
– Jeg ble født samme år som boken kom ut, 1958. Det var begynnelsen på en viktig periode i afrikansk historie, da mange av landene sør for Sahara begynte å få sin uavhengighet, forteller Nasibu.
Han leste Mønsteret rakner for første gang som 18-åring, og boken gjorde stort inntrykk på han:
– Jeg tenkte bare «Wow»! Boka ga meg mye å reflektere over. For eksempel, over hvor vanskelig det hadde vært for afrikanere å verne om sine tradisjoner i møtet med kolonialismen, forklarer han.
– Vi tapte mye, men man må akseptere at samfunnet forandrer seg og at vi ikke kan holde fast ved fortiden. Dette er fortsatt en aktuell diskusjon i Afrika i dag.
Inspirasjonskilde og forbilde
Det var i 1985 at Nasibu forlot sitt hjemland Tanzania og satte kurs mot Norge.
Selv om han har lest en del nordisk litteratur siden den gang (han forteller blant annet at han likte Ibsens En folkefiende), er fortsatt Mønsteret rakner den boken som har betydd mest for han.
– Boken har vært en inspirasjonskilde for mange afrikanske forfattere. Unge forfattere ser også på Achebe som et forbilde. Jeg synes ikke at han har fått den anerkjennelsen han fortjener enda, sier Nasibu.
– Språket er ikke det viktigste
Det at Achebe har valgt å skrive sine bøker på «kolonispråket», er ikke noe Nasibu har brydd seg om.
– Hvorfor snakker du og jeg norsk nå? Det er fordi vi skal forstå hverandre. Poenget må være å kommunisere på best mulig måte. Det er bokens budskap og innhold, ikke språket, som er viktigst, sier han.
Del dine tips og delta!
Kjenner du andre afrikanske bøker eller forfattere som du vil anbefale? Bruk #bokibagasjen på Twitter.
Bor du i Norge og er født i et annet land? Har du lyst til å snakke med oss om din favorittbok? Send en e-post til kulturnett@nrk.no hvor du forteller litt om deg selv og boken du ville valgt.