Hopp til innhold

«Trekant» i flere land?

Den omtalte og omstridte TV-serien «Trekant», som har gått på NRK3 i høst, vekker internasjonal interesse - og vil kanskje dukke opp på skjermer også i andre land.

Video Trekant (Episode 8:8)

I den siste episoden av Trekant, som gikk på NRK3 denne uka, besøkte Thomas, Marie og Pia en swingersklubb for å lære om sex i grupper.

Foto: Nyhetsspiller

Trekant: Sex i gruppe

Marie, Thomas og Pia har lært om sex gjennom ulike utfordringer i «Trekant».

Foto: Ole Kaland / NRK

Trekant

Da Trekant-gjengen valgte seg ut sine favoritt-sex-leketøy i femte episode - og forårsaket med det salgsboom hos Kondomeriet.

Foto: NRK
- Det er interesse både fra distributører og produsenter i andre land, og det jobbes nå med å få plass avtaler, sier Ung-redaktør Håkon Moslet til NRK.no.

Serien er laget i et reality-format, der tre ungdommer bor sammen i en periode og samtidig utforsker seksualitet og fetisjer. Hver uke deltar de i «utfordringer» der de lærer om sex.

«Trekant» er utviklet av Ung i samarbeid med utviklingsenheten i NRK. Prosjektet startet som et litt ”snillere” konsept, men så tok det en annen retning.

- Vi hadde en workshop over noen dager der «Trekant» tok form. Det var veldig morsomt, med mye grisesnakk og etter hvert struktur, sier utvikler i NRK Ole Hedemann.

Her kan du lese mer om «Trekant» og se serien i nett-tv.

- Truffet et behov

Hedemann mener serien har truffet et behov i målgruppa.

- Det er ikke så mye TV på den tematikken, for den gjengen der. Målgruppen er 20 og et halvt år, sier han.

NRK har ikke tradisjon for å selge programkonsepter til utlandet, men Moslet skjønner godt at «Trekant» kan vekke interesse også utenfor Norges grenser.

- «Trekant» kan lett oversettes, med sin tydelige dramaturgi. Jeg ser av en eller annen grunn for meg at det kan slå an i Frankrike, sier Moslet, men legger ikke skjul på at det kanskje kan bli litt i «sterkeste» laget i noen av verdens hjørner.

Les også: Unison applaus for «Trekant».

Skapte klagestorm

Allerede før serien startet opp hadde NRKs publikumsservice fått inn over 4500 henvendelser. Klagene ble behandlet av Medietilsynet, som kom frem til at serien ikke brøt kringkastingsloven

- Det var veldig fint at den gikk greit igjennom der, sier Hedemann. - De som klager er voksne mennesker. Dette er et program for ungdom.

Kan det være aktuelt med et «Trekant» for voksne?

- Nei, egentlig ikke.

Les også: «Trekant» ikke ulovlig

Voksne ser på i smug

Men ifølge daglig leder ved Kondomeriet, Bente Helstad, har den omstridte serien også hatt voksne seere.

- Vi har hatt godt voksne kunder som har kommet og spurt om produktene de har sett i «Trekant», sier Helstad til NRK.no.

- Det er nok mange foreldre der ute som synes det er flaut å se serien sammen med ungene, men de tar den kanskje opp og ser på etterpå, sier hun.

Faktisk har Kondomeriet opplevd tydelig økt salg som en direkte effekt av TV-serien.

I en av episodene ble det vist frem en mengde ulike sex-leketøy, og ungdommene fikk velge ut sine favoritter. Dette førte til en mer enn doblet omsetning i Kondomeriet de påfølgende dagene, sammenliknet med fjoråret på samme tid.

- Folk kommer inn og spør etter produktene de har sett i serien, sier Helstad.

- På grunn av «Trekant» tør de oppsøke denne typen butikk; de ser at ungdommene kan være så tøffe og åpne, og da senker det også terskelen deres for hva som er flaut, sier Helstad.

Kulturstrøm

  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober