NRK Meny
Normal

Se, her samarbeider norske og russiske soldater

En ny, kald krig mellom Vesten og Russland spiller liten rolle for soldatene på den norskrussiske grensa i Øst-Finnmark.

Grensesamarbeid

Russiske og norske soldater sjekker at fiskere i Grense Jakobselv har fiskepapirene i orden.

Foto: Hæren

Som mange andre elver ble Grense-Jakobselv i Sør-Varanger, på grensa mot Russland, åpnet for fiske 1. juni. De ivrigste fiskerne, som var på plass allerede ved midnatt, opplevde en noe spesiell fiskekontroll – nemlig utført av norske og russiske grensesoldater i samarbeid.

– Norsk og russisk grensevakt gjennomfører felles patruljeringer for å kvalitetssikre lover og regler, sier oberstløytnant og sjef for den norske Grensevakten, Jan Erik Haug, i en pressemelding.

Grense-Jakobselv markerer grensa mellom Norge og Russland. Den er merket med grensestolper på hver side av den 196 kilometer lange grensa.

Grensekontroll 3

Grense-Jakobselv i Øst-Finnmark danner grensa mellom Norge og Russland. Grensestolpene i gult markerer norsk side.

Foto: Hæren

Samarbeider som før

Selv om det råder en spesiell situasjon mellom Norge og Russland etter de vestlige sanksjonene i kjølvannet av Ukraina-krisen, foregår grensesamarbeidet i nord helt uten den spenningen som er lenger sør i Europa.

– Vi må huske på at den bilaterale overenskomsten mellom Norge og Russland har fungert siden andre verdenskrig. Den fungerte under den kalde krigen, og den fungerer godt i dag, sier oberst Roger Jakobsen, som er norsk grensekommissær.

Ifølge Jakobsen diskuteres nemlig aldri politikk eller militære disposisjoner i slike fellesprosjekter.

– Vi forholder oss til bilaterale avtalen mellom Norge og Russland, og det som ligger innenfor vårt område. Det er et meget godt samarbeid, og det er få alvorlige utfordringer. De fleste tingene vi løser går raskt og greit, sier Jakobsen.

Laster kart, vennligst vent...

Må passe på flua

Fellespatruljene med russerne er ifølge Jakobsen viktige for å bygge opp tilliten som det gode grensesamarbeidet bygger på.

– Det er et praktisk verktøy for å løse fellesoppgaver på grenselinja. Som for eksempel å være til stede når fisket åpner. At det ikke er lov å la flua eller sluken gå over fra den ene nasjonen til den andre nasjonen. Det kan også være ryddig av skog i grensegater, sier Jakobsen.

– Vi snakkes ukentlig, nesten daglig, og da er det viktig med kjennskap til hverandre for å løse utfordringer raskt, sier han.

Grensesamarbeid 2

Fra høyre: grensevakt Morten Mikalsen, grensevakt Frode Johansen, tolk, kaptein Bjørn Løkås, og to russiske grensevakter.

Foto: Hæren

Hadde papirene i orden

Fellespatruljen med russerne natt til 1. juni bestod av en offiser fra det norske grensekommissariatet, to offiserer fra den norske grensevakten, to offiserer fra den russiske grensevakten og en sivil tolk.

Ved grensemerke 365 ble to fiskere kontrollert. Begge hadde alle papirer i orden.

– Jeg er laksefisker selv, og vet hvor fristende det er å få flua lengst mulig unna. Man tror alltid at den største laksen står lengst unna. Til tider kan det være en utfordring, men som oftest går det veldig greit. Vi holder flua og sluken på norsk side når vi fisker fra norsk side, sier Jakobsen.