Hopp til innhold

Nå vil han oversette bøkene til engelsk

Jon Michelets bøker i romanserien «En sjøens helt» har et samlet opplag på 445.000 bøker. Nå jobber han hardt for å oversette bøkene til engelsk.

Jon Michelet

INTERNASJONAL: Jon Michelets romanserie skal gis ut på dansk. I fremtiden ønsker han også å kunne gi ut bøkene på engelsk.

Foto: Siw Mariann Strømbeck / NRK

– Engelsk er verdensspråket og porten ut til veldig mange lesere, og i England og USA finnes ikke denne typen bøker om handelsflåten under krigen. Jeg tror de trenger dem, sier forfatter Jon Michelet til NRK.

Romanserien «En sjøens helt» har blitt en stor salgssuksess i Norge. Ifølge Den norske Bokhandlerforenings egen salgsliste er tredje bind i serien, «Gullgutten», den nest mest solgte boka her i landet før jul. Bare Jo Nesbøs «Sønnen» har solgt flere.

Totalt har de tre bindene nå et samlet opplag på 445.000 bøker, og det er nå avgjort at Jon Michelets serie skal gis ut på dansk. Men for 70-åringen er det engelske markedet minst like viktig å jobbe mot fremover.

– Jeg jobber med forlag, oversettere og miljøer som kan være interessert. Der ligger det også noen nye muligheter med e-bøker, som vi prøver å finne ut av, forteller han.

Gjør seg ferdig på norsk

Michelets tre bind om krigsseilerne

SUKSESS: De tre romanene i serien «En sjøens helt» har hatt et samlet opplag på 445.000 bøker.

Foto: Birger Kjølberg

Michelet har også lovet at det skal komme to bind til i romanserien. Etter planen kommer neste bok ut til høsten neste år, så kommer bind fem, det avsluttende, sannsynligvis i 2016.

Etter det blir det fullt fokus på å få gitt ut bøkene i flere land.

– Vi har hatt mer enn bare følere ute. Det kan hende at jeg må gjøre en innsats selv for å få dette i mål, men det kommer jeg til å vente med til jeg er ferdig med verket på norsk. Hvis det ikke da har skjedd noe, så setter jeg i gang. For ut på engelsk skal det, sier han selvsikkert.

– Hvilke andre språk ser du for deg at serien bør ut på?

– Det har jeg ikke tenkt så veldig mye på, for det blir i så fall bare en bonus. Men det hadde vært fint om den kom ut på de andre verdensspråkene også. Det var også kinesere som seilte under det norske flagget under andre verdenskrig, og hadde høye tap. Så hvorfor ikke Kina? Det er en drøm. Men det er noe med det å sette seg mål som er oppnåelige.