Under overskriften «Gammel vin på nye flasker» skriver Jyllands-Postens anmelder Lars Skinnebach dette om diktsamlingen «I mine lykkelige nætter»:
– Prins Henriks bidrag til kunsten er ikke mer originalt enn når en ape dreier håndtaket på en lirekasse, for å bli i dikterens egne kulørte bildeverden.
Anmelderen roser prinsens ukompliserte forhold til diktning og kunst. Han finner lettheten smittende, men tror diktene «kan gjøre lykke i et privat aftenselskap». De blir gitt ut i anledning prinsens 80-års-dag 11. juni.
Skinnebach gir den én av seks mulige stjerner.
– Pudret bulder
På fransk heter diktsamlingen «Dans mes nuits sereines», og den er illustrert med dronning Margrethes akvareller. I den 160 sider lange diktsamlingen står de franske og danske diktene side ved side. Også oversetter Niels Lyngsøe får pepper.
Weekendavisens Lars Bukdahl kritiserer at oversetteren har valgt å oversette diktene rimløst, selv om de rimer på originalspråket.
– Uten rimenes klagfulle poengteringer faller denne sært utidige poesi og alt dens pudrete bulder temmelig tungt til jorden, skriver han.
Tre stjerner fra BT
En av de mer positive anmeldelser finnes i avisen Berlingske Tidende. Jørgen Johansen drysser tre stjerner på den rojale utgivelsen.
– Gleden ved ordmusikken og den innlysende invitasjon til deklamasjon er et avgjørende element i prins Henriks poesi. «I mine lykkelige nætter» er en fornemt utstyrt diktsamling, hvor den franske og den danske teksten står side om side og innbyr til sammenligninger mellom ordene, skriver han.
– Parfymerte dikt
Heller ikke Ekstra Bladets Frank Sebastian Hansen er et fan. Han kaller utgivelsen for «en samling parfymerte dikt», og skriver at dronning Margrethes illustrasjoner «rommer mer poesi enn samtlige av bokens dikt til sammen».
Han skriver at prinsen aldri blir noen dikterkonge. Men roser ham for hans evne til «å sette seg selv i spill».
– Følgende bilde fra diktet «Gjensyn» er ganske rørende, men vanskelig å få vekk fra netthinnen igjen. «Kom og knug dig henrykt/ i mit fuldt udsprungne favntag». Prinsgemalen skriver bedre dikt enn han produserer vin, men noen dikterkonge blir han aldri, skriver Frank Sebastian Hansen.