Hopp til innhold

– Ungarske forfattere boikotter bokmessen

GØTEBORG: Store ungarske forfatternavn boikotter Bokmessen i Gøteborg, skriver Dagens Nyheter. Grunnen skal være at de ikke støtter hjemlandets kulturpolitikk.

BRITAIN-CULTURE-LITERATURE-PRIZE

Ifølge den svenske oversetteren Ervin Rosenborg boikotter Péter Nádas (til venstre) og László Krasznahorkai (til høyre) Bokmessen i Gøteborg. Rosenborg mener det er helt åpenbart at de takker nei til å delta på grunn av at de ikke vil ha noe med Ungarns kulturpolitikk å gjøre.

Foto: Scanpix / Blaues Sofa, FLICKR

Før Bokmessen i Gøteborg startet på torsdag måtte ledelsen gjentatte ganger forsvare valget om å ha Ungarn som fokusland. Til Göteborgs-Posten sa programansvarlig, Daniel Levin, følgende:

Jeg tror ikke på å stenge ut parter. Jeg tror ikke at denne diskusjonen blir bedre om man prater om Ungarn. Vi må snakke med dem.

Levin fortalte at han selv har lest mange ungarske forfattere, og at han tenker det er et spennende fokusland, ikke minst siden Ungarn er en svært rik kulturnasjon med en spesielt sterk og mangfoldig litteratur.

– Store forfattere boikotter

Men to av de aller sterkeste ungarske forfatternavnene er ikke på Bokmessen, ifølge den svenske avisen Dagens Nyheter. De har vært i kontakt med Ervin Rosenborg, oversetter av ungarsk litteratur, som kunne fortelle at Péter Nádas og László Krasznahorkai takket nei til å delta.

– Péter Nádas takket nei allerede i vår. Det er helt åpenbart at de takker nei på grunn av at de ikke vil ha noe med landets kulturpolitikk å gjøre. Det blir ekstra problematisk at Balassi-instituttet står som hovedpartner i årets messe, sa Rosenborg.

Den svenske oversetteren ble selv kontaktet av Balassi-instituttet for å hjelpe til med messen, men takket nei.

– Jeg vil ikke under noen omstendigheter ha noe med dem å gjøre. Jeg har vært en sterk motstander av den ungarske regjeringens politikk siden 2010.

– Naturlig at Balassi-instituttet er støttet av den ungarske regjeringen

Den svensk-ungarske forfatteren Emöke Andersson Lipcsey er koordinator for Ungarns medvirkning på Bokmessen. Hun forteller til NRK at hun har fått med seg boikotten via svenske medier, men sier hun selv ikke kjenner til forfattere som har takket nei til Balassi-instituttet av politiske grunner.

Andersson Lipcsey mener det er helt naturlig at Balassi-instituttet er støttet av den ungarske regjeringen:

– Balassi-instituttet er det tilsvarende som tyske Goethe-instituttet eller Storbritannias British Council, som også finansieres av offentlige midler. Hvordan skulle ellers et kulturinstitutt kunne bedrive sin virksomhet?

Hun forsikrer deretter om at forfatterne som inngår i den ungarske delegasjonen representerer en stor bredde, også når det gjelder politiske sympatier.

– Blant dem finnes det flere som offentlig kritiserer Ungarns nåværende regjering, sier hun.

Kulturstrøm

  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober