Hopp til innhold

Slått til ridder og hyllet av kritikere

Herbjørg Wassmo er slått til fransk ridder, og samtidig hyller kritikere hennes siste roman som er oversatt til fransk.

Video Herborg Wassmo slått til fransk ridder

VIDEO: Se reportasje fra Paris.

Herbjørg Wassmo slått til fransk ridder

Herbjørg Wassmo – lykkelig nyslått fra ridder.

Foto: Ulf Andersen

– Jeg føler meg som et elsket barn. Men fremfor alt er det viktig at litteraturen får heder og blir synlig – og ikke enkeltmennesket som har gjort disse bøkene. Men jeg strever med å ikke ta det personlig, sier en rørt Herbjørg Wassmo til NRK.no.

Hun har nettopp blitt overrakt den franske ordenen Ordre des Arts et des Lettres (Ordenen for kunst og litteratur) i residensens til den norske ambassadøren i Paris.

Det er den franske kulturministeren som bestemmer hvem som skal slås til ridder av denne ordenen.

Eksklusiv liste

17 nordmenn har fått denne hederen før henne, blant andre skuespilleren Liv Ullmann, forfatteren Lars Saabye Christensen og tidligere kulturminister Lars Roar Langslet.

På den eksklusive lista står også musikerne Bob Dylan, Patti Smith, forfatterne T.S: Eliot, Nadine Gordimer og Roger ”James Bond ” Moore.

Alle Wassmos romaner er utgitt på fransk. Men hvorfor franskmenn elsker henne, har hun ingen teori på:

– Det er vanskelig å si. Jeg er bare glad for at de gjør det, sier hun og smiler.

Hun berømmer også sitt eget forlag:

– Jeg har vært heldig å ha forlag som tør å ta belastningen ved å holde på et forfatterskap, selv om vi gir ut ulike bøker. Det er jo å bygge opp et forfatterskap som er viktig og ikke bare gi ut bøkene som alle vil kjøpe og lese. Og da kan det jo hende at forfatteren kommer med en og annen perle underveis, sier hun.

Herbjørg Wassmo slått til fransk ridder

Det var Frankrikes ambassadør i Norge, Brigitte Collet (til venstre), som delte ut den franske ordnenen til Herbjørg Wassmo.

Foto: Ulf Andersen

«Hjerteskjærende epos»

Samme dag som hun fikk den franske æresmedaljen kunne hun også åpne kulturmagasinet Télérama og lese en hyllest av hennes siste bok som er oversatt til fransk. Anmeldelsen gir henne toppkarakter – fire av fire mulige stjerner.

Det er boka «Hundre år» som kom i Norge i 2009 - som nå er kommet ut i Frankrike. Det er en historisk bok, en blanding av fiksjon og fakta som tar utgangspunkt i livet til hennes egen oldemor, mormor og mor.

«Boken er et kjødelig og intimt verk, like mye som et overveldende og hjerteskjærende epos», skriver kulturtidsskriftet Télérama.

– Jeg må si jeg likte det godt, utbryter Herbjørg Wassmo etter at nrk.no visste henne anmeldelsen.

35 år siden debuten

Herbjørg Wassmo debuterte i 1976 med diktsamlingen Vingeslag. I 1981 slo hun gjennom med romanen «Huset med den blinde glassveranda», første bind i trilogien om Tora. For den siste romanen i trilogien, «Hudløs himmel», ble hun også tildelt Nordisk Råds litteraturpris i 1987.

Nyslått ridder Herbjørg Wassmo

Herbjørg Wassmo ser fram til å signere bøker.

Foto: Ulf Andersen

Det er i forbindelsen med bokmessen i Paris at Herbjørg Wassmo nå er blitt slått til ridder. Norden er hedersgjester og 40 nordiske skjønnlitterære forfattere er invitert av den franske bokmessen.

Fra Norge deltar blant andre Knut Faldbakken, Erik Fosnes Hansen, Erlend Loe, Trude Marstein, Jo Nesbø, Per Petterson, Anne B. Ragde, Tore Renberg, Linn Ullmann, Herbjørg Wassmo og Hanne Ørstavik.

– Jeg gleder eg til å signere bøker på lørdag, sier Herbjørg Wassmo.

Kulturstrøm

  • Gyldendalprisen til Hanne Ørstavik

    «En av Norges mest markante og særpregede forfattere», heter det om vinneren av Gyldendalprisen for 2023, Hanne Ørstavik.

    Dermed kan Ørstavik føye enda en gjev litterær pris til en liste som fra før av omfatter Brageprisen, Sultprisen, P2-lytternes romanpris, Amalie Skram-prisen, Oktoberprisen, Doblougprisen og Aschehougprisen.

    Gyldendalprisen er på hele en halv million kroner og deles ut annethvert år til «et særlig betydelig forfatterskap uavhengig av hvilket forlag forfatteren er tilknyttet».

    Hanne Ørstavik utgir bøkene sine på Oktober forlag, har skrevet til sammen 14 romaner, senest fjorårets «Bli hos meg», og er oversatt til 30 språk.

    Hanne Ørstavik, Gyldendalprisen
    Foto: Forlaget Oktober