Hopp til innhold

- Vi gjør Sápmi åpnere

Sameradiosjef Nils Johan Heatta vil gjøre Sápmi åpnere og mer inkluderende.

Sameradiosjef Nils Johan Heatta
Foto: Eilif Aslaksen / NRK

- Åpningen av vårt nye nett-tilbud er viktig for hele landets befolkning. Nå får et større publikum mulighet til å benytte seg av Sámi Radios vide og gode tilbud. Dette er en stor dag for både samer og den øvrige befolkningen, mener Heatta.

SE: - Stuorra beaivi buohkaide

- Noe for alle

Målet for NRK Sámi Radio er å bygge opp et nettsted som skal være førstevalget blant samer. nrk.no/sami skal også være best på samisk innhold.

- På nettet skal det være noe for alle, uansett om du behersker samisk eller ikke, forteller sameradiosjef Nils Johan Heatta.

På norsk og samisk

På hovedsiden finner brukerne et nytt nyhetstilbud på norsk. Artiklene er på norsk, mens lyd- og videolenkene hovedsakelig er på samisk.

- De aller fleste samer er i dag flerspråklige. For oss er det også viktig å inkludere de tusenvis av samene som dessverre har mistet sitt morsmål. Vårt tilbud blir et viktig sted for disse. Nå kan denne store gruppen ta del i samfunnsdebatten via nettstedet, sier Heatta.

- En forpliktelse

Han mener NRK Sami Radio har en forpliktelse til å informere om hva som rører seg i det samiske samfunnet overfor Norges øvrige befolkning.

- Dette er noe sameradioen allerede har gjort, men med nettet oppfylles dette i enda større omfang, sier Nils Johan Heatta.

Barn, ungdom og kultur

På den nye nettsiden er det også tilbud for barn   og ungdom .

- Vi gjør også det rike samiske kulturlivet mer tilgjengelig for folk flest, sier sameradiosjefen.

Árndna  er et kulturtilbud som nå både er å høre i radioen, se på tv og på nett.

 

Korte nyheter

  • Samehets.no la rabáduvvam

    Les på norsk.

    Uddni Sámedikken lij sierra dållam gå næhttabielle samehets.no rabáduváj.

    Sámedikkeráde Runar Myrnes Balto rahpamsárnen gijtij gájkajt gudi li rádijt vaddám ja viehkedam næhttabielijn barggam.

    Guoradallama vuosedi juohkka niellja sáme nálsodimev ja vasjev vásedi, ja danen le dát næhttabielle ásaduvvam.

    Åssudakdirekterra politijjadirektoráhtan Bjørn Vandvik javllá sijáj mielas li ilá binná ássjijs ma politijjaj diededuvvi.

    – Mijá ulmme l nav vaj sáme dán næhttabiele baktu vuojnni unugis vásádusájt la máhttelis gujddit, javllá Vandvik.

    Bagádallam la oarjjel-, julev- ja nuorttasámegiellaj ja dárogiellaj, ja danna oattjo diedojt gejna máhtá guládallat gatjálvisáj sáme nálsodime ja rasisma birra.

    Bjørn Vandvik på Sametinget. Han er avdelingsdirektør i Politidirektoratet
    Foto: Wenche Marie Hætta / NRK
  • – Ođđa neahttasiiddus sáhttá oažžut olu veahki

    Máŋggas leat vásihan sámevaši, muhto eai nu gallis dieđit dahje váidde dan. Sámedikkis čoahkkanedje odne olbmot og ođđa neahttasiidu samehets.no almmolaččat rahppui.

    Dás oažžu bagadusa maid sáhtát bargat jus vásihat sámevaši.

    – Mun orun oaidnimen ahte dás oažžu hui ollu veahki, dego mo galgá hállat dan birra, ja de gos fitne veahki, ja geasa sáhttá dieđihit. Nu dadjá Kárášjoga Sámi joatkkaskuvlla oahppi Julie Solbakken.

    Sámediggi ovttas politiijadirektoráhtain dat lea ráhkadan neahttasiiddu, mii galgá leat ávkin olles servodahkii.

    – Dat sáhttá leat skuvllas, sáhttá leat barggus, almmolaš lanjas vai neahtas. De dat galget sáhttit mannat dohko samehets.no siidui ja gávdnat daid dieđuid maid sii dárbbašit. Doppe sáhttá gávdnat olggos mo galgá váidat bolesiidda ovdamearkka dihte. Nu lohká sámediggeráđđelahttu Runar Myrnes Balto.

    Politiijadirektoráhta ossodatdirektevra Bjørn Vandvik sávvá dán siiddu álkidahttit váidima.

    – Mu dieđuid mielde ii lean mis oktage ášši diibmá, muhto olu cavgileamit. Mii sávvat dán bagadusa dagahit ahte eambbosat váldet oktavuođa minguin, sávvá Vandvik.

    Julie Solbakken
    Foto: Wenche Marie Hætta / NRK
  • Kråvnnåprinssa Haakon gånågisá birra: – Galla måj aktan vuorbástuvvin

    Kråvnnåprinssa Haakon moalget majt ájádallá gå gånågis Harald barggodåjmajt binnet.

    – Galla måj aktan vuorbástuvvin. Dav de buoremus láhkáj tjoavddin. Barggin juohkusin, javllá kråvnnåprinssa NRK:aj.

    Dijstagá ja gasskaváhko lij Kråvnnåprinssa guossen Råmsån, gånnå gånågisá bargodile birra moalgedij.

    Mánnodagá lij gånågis Harald vas ruoptus bargon. Sjattaj skibás Malaysian, ja la skibás læhkám vargga gáktsa vahko.

    Valla gånågisviesso diededij gånågis galgaj binnep bargov dahkat.

    – Gånågis la riek ávon gå la bargon vas. Mij iehtjáda lip nav ávon gå la máhttelis. Ja de viertti sihke álldarav ja lassjánimev vieledit, javllá kråvnnåprinssa Haakon NRK:aj.